miércoles, 20 de enero de 2016

informe para costa rica

Antes de que tengas policía política y salas
de tortura, y las plazas y los parques sean lugares
inseguros, lugares inseguros pasear entre árboles
y flores, y en las cafeterías sea necesario hablar
en voz baja escribir los pensamientos en las
paredes de los inodoros.
Antes de que sea indigno ser campesino, antes de
que se prohíban los jardines y los parques después
de las 6 de la tarde, antes de que haya censura te
abran las cartas y las cartas no te lleguen, y haya
toque de queda prohibidas las reuniones sin
permiso los grupos callejeros y los bailes y los
besos.
Antes de que una madre escriba señor presidente
ruego decirme donde está mi hijo detenido hace
un mes, antes de que haya policía clandestina y
dineros clandestinos pa’ la poli clandestina, y no
diga nada la tv, nada la prensa y nada nadie, salvo
las organizaciones que habrán nacido entonces.
Antes de que no valga la pena vivir en ti, porque
se haya perdido el último rincón del mundo,
donde un hombre pueda parecer un hombre,
antes de que te descompongas de que te
deformes, de que te deshagas, de que desaparezca
de que te manches de que te ensucies de que
te pudras de que te enmierdes.
Quiero aprovechar para pronunciar tu nombre,
sin sentir pena ni asco: Costa Rica.

Antidio Cabal


Tema incluido en el disco 'Voces del Extremo' (Niño de Elche, 2015). Producido por Daniel Alonso en Colaboración con Raúl Pérez y Darío del Moral. Grabado y Mezclado por Raúl Pérez en La Mina (Sevilla). Masterizado por Cem Oral en Jammin Maestro (Berlín)


Niño de Elche:. Voz 
Raúl Cantizano:. Guitarra Española 
Fernando Junquera: Guitarra Eléctrica.

martes, 19 de enero de 2016

pesadilla de alberto durero

En 1525, durante la noche entre el miércoles y el jueves después de Pentecostés, tenía esta visión en mi sueño, y vi cómo muchas grandes aguas cayeron del cielo. La primera golpeó el suelo cerca de cuatro millas de distancia de mí con una fuerza tan terrible, enorme ruido y salpicaduras que ahogó todo el campo. Yo estaba tan conmocionado enormemente en esto que me desperté antes del aguacero. Y el aguacero que siguió era enorme. Algunas de las aguas cayeron a cierta distancia y otras cerca. Y vinieron desde una altura tal que parecían caer a un ritmo igualmente lento. Pero la primera agua que cayó al suelo tan repentinamente había caído a tal velocidad, y fue acompañado por un viento que ruge de forma tan aterradora, que cuando me desperté todo mi cuerpo temblaba y no podía recuperarme. Cuando me levanté por la mañana, pinté lo anterior como lo había visto. Que el Señor convierta todas las cosas para mejor.

canción de corro de niño palestino


Quiero madre quiero, nunca me das nada. Quiero una granada.
Las piedras mi madre, no sirven.

Las piedras mi madre solo son miseria.
Son muerte, son sangre, las piedras mi madre.
No matan soldados ni paran los tanques.


Poesía de Conrado Santamaría cantada por el Niño de Elche con acompañamiento de Raúl Cantizano a la guitarra y Javier Mora al contrabajo.

lunes, 18 de enero de 2016

un poco más sobre bowie











El inglés Levi, hace en Más suave, más suave una selección de las 15 mejores canciones de David Bowie, que puedes escucharlas aquí. Lo curioso es que es la visión de un menda de 21 años.

En cuanto al muy interesante documental titulado David Bowie & the story of Ziggy Stardust (su alter ego que lo llevó a la fama y luego tuvo que enterrar) con dirección y guión de James Hale, de 2012, 60 minutos de duración y subtítulos en castellano, puede verse a través de YouTube aquí.

Azul, azul, azul eléctrico
que es el color de mi habitación
Dónde viviré
azul, azul.

(Imagen y sonido de David Bowie)

domingo, 17 de enero de 2016

en la catedral

En la iglesia de Nuestra Señora del Prado, catedral de Ciudad Real.

sobre la política de víctor orban

Mientras que la mayoría de los medios de comunicación europeos han retratado Orban como un dictador xenófobo, más a la derecha, la decisión de erigir una valla se llevó a cabo en cumplimiento de la normativa de la UE, que requieren que todos los inmigrantes que entran en la zona Shengen ser registrados por la policía en la frontera. Sin embargo, paradójicamente, Bruselas critica al primer ministro húngaro, ¡por tratar de cumplir con las leyes de la UE!

¿Entonces por qué se Orban está en el punto de mira? Desde que llegó al poder en 2010 Victor Orban ha implementado políticas nacionales, sociales y políticas que van en contra de las dictadas por la Comisión de la UE. En 2013 Hungría cerró la oficina del Fondo Monetario Internacional, con lo que las finanzas del país bajo control estatal. El Fondo Monetario Internacional es una institución clave de Estados Unidos y el sionismo mundial. Hay pocos países que han escapado de sus garras de la deuda permanente. Por lo tanto, la decisión del Gobierno húngaro para mostrar al FMI la puerta fue nada menos que un acto de insubordinación audaz para el imperialismo estadounidense.

Hungría también ha sido objeto de críticas por las leyes de medios de comunicación que prohíben la injerencia extranjera en puntos de venta de propaganda de Estados Unidos como la Voz de América, que el gobierno húngaro considera ser contraria al interés público, como las diatribas constantes del diputado de la UE Daniel Cohen Bendit, que ha llamado irónicamente a Orban el "Chávez de Europa". Y es porque el "Nacionalismo" de Orban va en contra, y debilita, el imperialismo. Es el nacionalismo en el sentido de la liberación nacional de la opresión neocolonial en la forma de las instituciones financieras internacionales y de la UE.

La defensa de Orban de "valores tradicionales" le ha llevado ideológicamente más cerca de la agenda de política exterior del presidente ruso, Vladimir Putin, que visitó el país en 2014. Durante la visita de Putin a Hungría, Orban elogió el papel del líder ruso en el intento de encontrar una solución pacífica a la guerra siria. En 2014 Orban dijo a los medios húngaros que la guerra de Ucrania fue causado por el deseo de los Estados Unidos para obtener el control de la Europa del Este. También señaló que Estados Unidos quería llevar a Hungría a la crisis.

El primer ministro húngaro, no ha ocultado su deseo de perseguir una política interior y exterior independiente. Hungría también tiene estrechos vínculos con China e Irán. Por lo tanto, para intentar, como algunos analistas han hecho, para retratar Victor Orban como parte de la reaccionaria, imperialista, a la derecha xenófoba es simplificar la compleja interacción de fuerzas ideológicas y geopolíticas en el actual escenario político mundial y, en particular, las fuerzas profundas la determinación de la generación y gestión de los refugiados / crisis migratoria. Por lo tanto, para comparar la oposición de Orban a la inmigración a la del primer ministro británico, David Cameron, es simplificar demasiado el asunto. Las políticas anti-inmigración de Cameron son simplemente la apelación a la xenofobia que los Tories requieren para mantener sus votos electorales. El régimen de Cameron sirve al capitalismo financiero internacional en su forma más brutal y el capitalismo financiero necesita la inmigración constante. Las objeciones de Orban se basan más en su conflicto con el capitalismo financiero y sus críticas a la globalización.

La realidad es que las políticas de Orban son izquierdistas solo desde el punto de vista de las finanzas macroeconómicas y la globalización, ya que toda su visión económica favorece a la burguesía patriótica nacional y son por lo tanto de derecha desde la perspectiva de la clase obrera. Busca una alianza de la burguesía patriótica con la clase obrera contra el "Nuevo Orden Mundial". Lo que Rusia hizo en la II Guerra Mundial contra el fascimo internacional.

El primer ministro húngaro Victor Orban llegó al poder en un país que había sido devastado por el FMI y un partido profundamente corrupto "socialista" que había surgido de décadas de capitalismo de estado de bienestar bajo el liberal Janos Kadar. La crisis ideológica de Hungría culminó en el intento de golpe de 1956, cuando la CIA, que opera en Viena, trató de derrocar al régimen asediado con la ayuda de los ex colaboradores de los nazis. La "Hungarian Revolution" fue, en muchos aspectos, un prototipo para el cambio de régimen a seguir décadas más tarde. Las revoluciones de color patrocinadas por Estados Unidos y la apelación constante a la rebelión juvenil nos hacen entender cómo el capitalismo está profundizando su control sobre la humanidad a través de la apropiación de la izquierda, de la simbología revolucionaria.


Gearóid Ó Colmáin en Dissident Voice

sábado, 16 de enero de 2016

el futuro de la revolución egipcia

Cuando Mubarak llegó al poder en la década de 1980, el Estado egipcio se mantuvo tan antidemocrático como siempre; por ahora, sin embargo, su funcionamiento estaba menos preocupado con la entrega de la seguridad material a su población y más con repartirse los activos sociales para el beneficio económico de sus custodios. En 1991, el régimen de Mubarak firmó para Egipto un programa de ajuste estructural administrado por las instituciones financieras internacionales encargados de consolidar el mantra del libre mercado - "estabilizar, privatizar, liberalizar" - donde quiera que ejercían influencia. A lo largo de los años 1990 y 2000, el gobierno de Egipto vendió cientos de instituciones públicas, por lo general a un precio por debajo del mercado, a los consorcios de inversión privada que a menudo se asoció con los ministros del gabinete o estrechos aliados de Mubarak; las redes de seguridad social se redujeron, así como los derechos de los trabajadores y el nivel de vida.

En el período previo a la revolución, el FMI elogió las políticas económicas de Egipto como "prudente", "impresionante" y "audaz", y el Banco Mundial calificó al país su "top reformador Oriente Medio" tres años consecutivos. Bancos multilaterales de desarrollo han optado por invertir en fondos gestionados por algunos de los cleptócratas más prominentes de Egipto; como consecuencia, los contribuyentes europeos se convirtieron en socios de trabajo, sin saberlo, no sólo del gobierno egipcio, también de la familia Mubarak. "Realmente considero que el Presidente y la señora Mubarak son amigos de mi familia", dijo la entonces secretaria de Estado, Hillary Clinton, en 2009. Unos meses más tarde, Barack Obama describió Mubarak como "un líder y un consejero y un amigo de los Estados Unidos" y el embajador de Estados Unidos en El Cairo, Margaret Scobey, declaró que la democracia egipcia "iba bien".

En los últimos cinco años, los titulares sobre Egipto han sido cargados de emociones: el temor a un levantamiento contra uno de más largo reinado y de los dictadores mejor armado de Oriente Medio, la alegría por su éxito, la confusión en sus secuelas, la tristeza que los jóvenes manifestantes fueron aparentemente derrotados en la final, que las elecciones fueron anuladas, y que los autócratas ganaron una vez más. A veces, lejos de ser una inspiración política, los acontecimientos en Egipto han sentido como un ejemplo clásico de por qué protesta masiva está condenada al fracaso; un estudio en cómo "lo de siempre" siempre gana al final. Esta narración es profundamente engañosa. La revolución y la contrarrevolución, nunca ha sido sólo de Mubarak, o sus sucesores, o elecciones. No es simplemente una guerra civil entre los islamistas y secularistas, ni una lucha entre el atraso oriental y modernidad liberal occidental, ni un "evento" que puede ser fijo y limitado en su lugar o tiempo. En realidad, la revolución se trata de ciudadanos marginados que luchan en su camino a la política y la práctica de la soberanía colectiva sobre los dominios que antes estaban cerradas para ellos. La presidencia nacional es uno de estos dominios, pero hay muchos otros: fábricas, campos y calles urbanas, los recursos minerales que se encuentran bajo el desierto y del subsuelo marino, las casas de la gente vive en, la comida que comen y el agua que beben.

Durante las décadas anteriores muchos de estos ámbitos se habían acordonado y mercantilizado en beneficio privado, a través de una ortodoxia neoliberal que sostiene que todos los bienes son mejor manejados por el mercado. A pesar de muchos reveses, los revolucionarios egipcios han alterado fundamentalmente la relación entre ciudadanía de Egipto y el Estado, que conecta los puntos de la injusticia política y económica que afectan a sus vidas. Lo han hecho en un momento cuando la desigualdad rampante ha obligado a muchos otros en todo el mundo a hacer lo mismo.

Los principales actores en este drama son bien diferentes a los manifestantes que aparecieron en la televisión durante el levantamiento, las mujeres anti-Mubarak originales y los hombres que en su mayoría viven muy lejos de la plaza Tahrir. Son los agricultores contra la privatización de sus tierras; los DJs creando nueva música ilegal de garajes clandestinos; los empleados de la planta de cerámica que secuestraron a su jefe y tomaron el control de su lugar de trabajo; los beduinos asaltando un punto nuclear del gobierno para reclamar el territorio robado; los escolares que pasan sus horas de almuerzo jugando juegos de revolución en Zawyet Dahshur. Sus historias rara vez salen en los medios de comunicación internacionales. Pero en su interior se encuentra la amenaza de la revolución, y en su vivir, posibilidades vertiginosas.

Egipto puede hoy parecer un trágico ejemplo de por qué la masa de protesta está condenada, pero la agitación de los cinco años desde la plaza Tahrir ha desatado una voluntad de cambio y una resistencia a la energía entre los ciudadanos de a pie que aún podría transformar el país.


Extracto de los egipcios: una historia radical por Jack Shenker, en The Guardian

jueves, 14 de enero de 2016

los mejor pagados son la peor gente

Se dice que existe la desigualdad porque algunas personas son mucho más productivas que otras. Este argumento es una falacia. Las personas que ganan más dinero en la sociedad son las personas que destruyen el máximo valor. Los banqueros de antes de 2008 destruyeron más dinero de lo que habían hecho durante la última década. Esto no está en cuestión. Destruyeron billones. Muchas empresas reales cerraron. Personas de verdad perdieron empleos y terminaron en la calle. Los centros comerciales se vaciaron. El daño está ahí.

El costo de oportunidad del gran mercado alcista (que creó todos los oligarcas) es toda la obra de infraestructura que no se hizo, y todo lo que no se hizo contra el cambio climático. El costo de esto será las muchas muertes por el cambio climático, entre otras cosas. Ese es el costo de los salarios de los banqueros, y las tasas de impuestos de oligarcas, y el gran mercado alcista.

Estas personas no son las personas más productivas de la sociedad, sino las más destructivas de la sociedad. Ellos consiguen el dinero porque tienen una ventaja posicional; tienen más poder que otras personas. Las ganancias no tienen nada que ver con el mérito, utilidad social, o la productividad. Son como los bárbaros que saquean, matan y violan.

No hable de "salario" y "mérito" en la misma frase, excepto con desprecio. Cuando el director general no se presenta... ¿y qué? Cuando el portero no aparece, sin embargo, ¡hey! Nos damos cuenta de que realmente importa.


yo no soy charlie hebdo

Una semana después del aniversario del ataque a las oficinas de la revista parisina, ésta publica esta viñeta con el título de migrantes en la que se pregunta qué hubiera sido del pequeño de tres años Alan Kurdi, ahogado en una playa turca, de haber crecido, sobre una caricatura de hombres con cara de cerdo persiguiendo rubias alemanas, haciendo referencia a las denuncias de las agresiones de los inmigrantes de Colonia en la víspera de Año Nuevo, y haciendo caso omiso a las alarmantes noticias sobre las agresiones cometidas sobre las inmigrantes que viajan solas.
Esto es puro racismo. Es feo y esconde mucho odio y una fea ideología. Y no tiene ninguna gracia.